Connexion
Xian Wang De Ri Chang Sheng Huo Xian Wang De Ri Chang Sheng Huomini

Xian Wang De Ri Chang Sheng Huo - Episode 1 vostfr

Wang Ling a développé depuis son plus jeune âge d'incroyables capacités. Cependant, afin de mener une vie ordinaire, ses pouvoirs sont confinés dans un talisman. Malgré cela ses pouvoirs restent puissants et son doux quotidien est menacé lors de son entrée au lycée. Action Aventure Comédie School Life Fantasy

The Daily Life of The Immortal King / 仙王的日常生活

Wang Ling a développé depuis son plus jeune âge d'incroyables capacités. Cependant, afin de mener une vie ordinaire, ses pouvoirs sont confinés dans un talisman. Malgré cela ses pouvoirs restent puissants et son doux quotidien est menacé lors de son entrée au lycée.

Action Aventure Comédie School Life Fantasy Auteur: Studio: Haoliners Huimeng Animation


[IsmaAnimeHD] sparte

Télécharger
Fermer
Toujours

Uptostream

[IsmaAnimeHD] valacri

Télécharger
Fermer
Toujours

UPStream

Commentaire

@IsmaGameHD Les deux derniers épisode vont bientot sortir ? jai trop hâte de savoir la fin de l'histoire ^^
@ZerotwoSW Merci :)
La traduction est très bien, l'animé est excellent et je n'ai pas de ralentissement pour les lecteurs IsmaAnimeHD toujours au top.
Merci pour votre boulot
animé avec un bon potentiel, mais trad sans queue ni tête et des lecteurs complètements à chier donc j'abandonne, incroyable que sur un site aussi important on se tape les pires lecteurs, ça rame, charge pas, le temps de m'en griller une = 10s de chargées...
animé en lui même => 7/10
lecteurs => 0/10
trad => 3/10
question, la politique du site est de n'avoir que des lecteurs qui rament ou il y a un moment où on aura des lecteurs valables ?!...
@Lasagnos Oui ils arrivent. Un épisode par semaine si tout se passe bien.
@IsmaGameHD Il y aura la trad des épisode 12 a 15?
Bonjour , l'épisode 1 est mort .
@GhostViperFr oui c'est normal parce que tu peux déjà voir tout l'animé comme moi mais avec une traduction vraiment cassé
c'est normal que l'animé soit marqué comme étant fini alors qu'il y a 15 episodes annoncés ?
@Stormyxe mais le problème c'est que même en étant à son minimum il n'arrive pas à dosé sa force pour lui c'est comme fair la différence de poids entre un grain de sable et un grain de poussière des fois il arrive à dosé la force d'autres fois sa reste plus fort que tout l'humanité et on le voi dans le 1er épisode quand il a tué la grenouille san le vouloir
@didfrid je dis pas qu’il devrait se mettre à son Max mais plutôt essayer d’avoir au moins le niveau d’un élève moyen la il est juste considéré comme étant un faible et passe ton dernier com en spoil manga/Ln...
SPOIL (manga / LN)
@Stormyxe il me semble qu'il est dit à plusieurs reprises que si n'avait pas tout sa pour réprimé son pouvoir il pourrait causé la fin du monde sans le vouloir
Ça m’irrite à un point qu’il tente tant bien que mal de cacher sa puissance au lieu de l’assumer et d’en faire usage librement...
c'est vraiment spécial la narration de façon chinoise ^^'. Il parle de façon ultra détourné le narrateur, c'est fastidieux a comprendre des fois ^^'
SPOIL
j kiffe
HUUUMMM!!!
LES PERSONNAGES SONT ENNUYEUX ET pas ATTACHANT ...
L'histoire ressemble a Saiki kusoa en moin bien , L'histoire est parfois
incompréhensible on ne suit pas trop et on ne comprend pas trop , la puissance du héro est aussi flou
mois qui n'aime pas trop les anime de chine je ne change pas davis , après la qualité de lamination est plutôt propre , dans les épisode on voie le héro qui q fait apparaître "LE MONSTRE QUI A FAILLAIT DÉTRUIRE LEUR VILLE" Pourquoi il ne disparaît pas il y a plein d'incohérence comme celle ci qui nous font décrocher de l'anime . Apres mois je suis personne regarder le si vous aimez un anime en bordel.
après j'ai pas la science infuse a vous de juger par vous meme , et je dit peut être des conneries..
Bonne Chance .
Attendez la trad de @IsmaGameHD avant de regarder les épisodes car la trad précédente est incompréhensible. Il a traduit l'ep 1 et 2 pour l'instant et faut attendre 1 semaine par épisodes. Donc attendez que tout soit fini ou regardez petit à petit.
J'comprends rien ...
@Gussifriz oui effectivement, c'est ce que je disais dans mon précédent commentaire.

"PS : Il faut savoir que la première traduction est, je cite : "une traduction en français de la traduction anglaise"
(c'est du moins ce qui est écrit en description sur la chaine Youtube hébergeant la dite vidéo)"

Il n'empêche que si le/les traducteur(s) avai(en)t au moins pris la peine de se relire avant de faire leur upload pour constater que mis bout à bout, les phrases traduites ne faisaient aucuns sens, on ne serait pas encore la à devoir attendre une traduction de qualité depuis tout ce temps. Qualité que IsmaGameHD semble nous proposer d'ailleurs.
@GhostViperFr Ce que tu ne sais pas c'est que la traduction française de la version anglaise, n'a aucune erreur ! En effet, c'est la traduction originale, en anglais, qui est toute pourrie...

Une traduction anglaise toute pourrie traduite en français, ça fait une traduction anglaise traduite en français toute pourrie.
je vois pas l'épisode 11, c'est normal ?
pour décodé se qui passe dans l'épisode 7 non de dieux la galère vivement une trad correct
Oh ! Bordel de ***** !

Moi qui pensait qu'une traduction correcte mettrait des plombes à arriver...

Merci à toi @IsmaGameHD , on va enfin avoir droit à une traduction de qualité.

(enfin tu me dira vu ce qu'on avait avec l'autre lecteur, ca pouvait pas être pire...)

PS : Il faut savoir que la première traduction est, je cite : "une traduction en français de la traduction anglaise"
(c'est du moins ce qui est écrit en description sur la chaine Youtube hébergeant la dite vidéo)

Ce n'est pas pour autant pardonnable, vu qu'après la traduction, qu'il n'y est pas eu la moindre relecture avant upload de la dite vidéo...

Enfin bref, encore une fois, @IsmaGameHD , Merci !
@IsmaGameHD Merci pour la trad j'ai relook que l'épisode 1 mais c'est déja beaucoup plus compréhensible
Pourquoi 20 min et pas 24min ? HEIN POURQUOI?!
Refonte de la traduction sur la chaîne "IsmaAnimeHD" pour ceux qui n'ont pas aimé la traduction actuelle. La publication est en cours, mais votre avis compte. Car le but premier était d'apporter une traduction plus correcte que ce que l'on peut voir. Et j'aimerais si le contenu est mieux que vous en fassiez part au modérateur pour qu'il remplace les lecteurs actuels. Merci.
SPOIL
holalala les gent qui se plaigne de la trad je suis un peux dacore avec vous mai ne vous araitez pas au petit detail de trad dacore ses trad par google traduction et on va pas en mourir qui il y est des trad a chi** (même si grace a la trad on peux comprendr l'anime ) moi et peux etre que d'autre on regarder l'anime j'usqua la fin et moi la fin je l'ai trouver triste ...
il manque l'episode 11
Dommage que la traduction soit si mauvaise, lorsque le narrateur parle en même temps qu'un personnage, il n'y a pas la traduction du narrateur ce qui rend l'histoire difficile à suivre. Bref, un animé avec un bon potentiel gâché par la traduction.
La traduction anglaise est pareil.
Je comprend pas les dialogues , pas le chinois mais les sous titres .
Les gens qui l'ont traduit ont regardé leurs vidéos ?
Par contre :

- Que la traduction soit faites à l'arrache avec google trad, la je suis dsl, CA PASSE PAS.

Je suis pas du genre a critiquer la qualité des traductions et ce, quelque soit la langue d'origine de l'oeuvre, mais la !
Ca a beau être du chinois, qui n'est certes pas ce que l'on voit de plus courant dans l'animation, mais la !

Comment est-il possible de foirer autant une traduction a ce point ? Je veux dire, si les mecs le traduise, c'est qu'ils s'y connaissent un minimum en chinois non ?

Comment peut on réussir a suivre et a apprécier cette histoire, qui plus est sous-titrée alors qu'on va passer les 3/4 de notre temps les yeux rivés sur le bas de l'écran, a lire + a essayer de comprendre en remettant dans l'ordre les mots pour trouver un sens a ce qui a été tenté d'être traduits ?

Passez votre chemin en attendant une meilleure traduction est la meilleure option dont vous disposez, sérieusement...

2/2
/!\ PASSEZ VOTRE CHEMIN , LA TRADUCTION EST JUSTE HORRIBLE /!\, je m'explique :

Bon ... je viens de regarder l'épisode 1 et commencé l'épisode 2 et comment dire ?
Quand la première phrase sous-titrée de l'épisode 2 commence par je cite :
"Selon la légende de la nébuleuse ensemble aussi appelé avoir de l'énergie comme une montagne..."

- Que ca soit du Chinois, ca passe (J'ai vu King's Avatar, etc)
- Que l'oeuvre elle même soit chinoise, ca passe.

1/2
C terminé nooon il y’a pas de 16
no prob ^^
@KannaChan Okey merci ;)
@Rumilote

yep ^^ il y a une suite de prevu, et le film qui est dispo depuis l'année dernière qui est aussi énorme ^^

c'est un prequel de la saison 1

je te le conseil énormément quan zhi gao shou ^^
@KannaChan j'en est entendue parler c vraiment bien ?
@Rumilote va voir quan zhi gao shou ;)
Ya vraiment aucune trad qui tien la route ? pour une fois que jveux me lancer dans un anime chinois qui semble agréable a voir...
C'est très très très très très, très éclaté au plafond mon reuf.
Mais bon pour un anime chinois il se démarque, 3/10.
@Luffy77, il y a que 15 épisodes. La 16 ième épisodes cest la deuxième version de l'épisode 10.Je sais pas trop pourquoi, mais ils ont fait 2 épisodes de l'épisode 10 avec une petite différence.
il ya pas 16 ep normalement ?
Bon j'ai beau tailler (gentillement) la trad (avec raisons quand même), cela reste un travail très important de sous-titrés un anime et remercie l'équipe (et celles qui travaillent sur les autres animes) pour leurs efforts. On ne pourrait pas profiter de tous ces animes sans eux.
Etant donné les commentaires négatifs sur la trad française, j'ai décidé de regarder l'anime avec la trad anglaise, et bah elle est pas géniale non plus. Du coup c'est dommage car il y a bcq de choses qu'on ne comprend pas et cela rend l'expérience bien moins agréable.
Bon sinon, j'ai quand même réussi à trouver l'anime sympa, surtout grâce à ses deux persos principaux : un MC OP intéressant pour une fois et une héroïne mignonne et forte. Concernant les musiques, j'ai bcq aimé les OP et ED.
Bon par contre, j'ai tjrs du mal avec les "gags" chinois que je trouve naze perso X)
Enfin voilà, dommage dommage mais j'espère quand même une saison 2, et revoir cette saison avec une meilleure trad
SPOIL
C'est quoi cette traduction ? Même Google ne fait pas autant de fautes...
Super vien de finir commancer hier soir je les regardé d'un coup je lui. dis à une prochaine je pense je les bien aimé (vive la quarantaine).
@Heine Cet anime n'as pas de jours de sortie précis.
L'anime est déjà fini, d'ailleurs l'épisode 15 est dispo dur YT en english sub depuis le 28/03
https://discord.gg/UufxBFX , voilà un lien pour le discord de la team qui bientôt commencera la trad de Daily ^^ pour le manhua on est en train de voir pour former une équipe de scantrad
Je trouve le manga assez sympa mais l'anime est à vom..hmm enfin je ne vous le recommande pas.
Vous faites vraiment peur les fans d'animes chinois.
Vous êtes une partie sombre des fans de BONS animes.
Je mets 1 à cet anime que je ne continuerai point. Chance qu'il n'y ait pas possibilité de mettre une note négative.
En théorie sa sort les samedis, comme l'anime a commencé à être diffusé le samedi 18 janvier.
Donc l'anime finira le 4 avril ?
@Nobuakisan J'ai pas suivis les jours de sortie du coup je peux juste te dire que l'anime se fini dans 2 semaines. Comme un anime normal qui sort 1 épisode chaque semaine.
Passer votre chemin et revenez y plus tard,
Bien que les personnes ayant traduit ces épisodes l'ont surement fait d'une bonne intention la tard laisse a désirer on y comprend pas grand chose
La trad FR et par dessus la trad AN ça n'a aucun sens
Enfin ça peut paraître méchant mais quitte a proposer du contenu il faut bien le faire car a ce qui nous est proposé on peut pas dire que c'est un CO mis a part ça l'animé en lui même est vraiment prenant.
@heine tu sais quand les 2 derniers épisode sortent?
@Sonsakou Je sais je sais. Je suis les épisodes en chinois. x) J'ai hâte des deux dernières épisodes qui vont sortir.
J'attends avec patience

Description

The Daily Life of The Immortal King / 仙王的日常生活

7.32 avec
84 votes

Wang Ling a développé depuis son plus jeune âge d'incroyables capacités. Cependant, afin de mener une vie ordinaire, ses pouvoirs sont confinés dans un talisman. Malgré cela ses pouvoirs restent puissants et son doux quotidien est menacé lors de son entrée au lycée.

Date:

Saison: Hiver 2020

Auteur:

Studio: Haoliners Huimeng Animation

Pays: Chine

Série Aléatoire

Vampire Princess Miyu

Vampire Princess Miyu

Kyuuketsuki Miyu / 吸血姫 美夕

Miyu est une jeune vampire pas comme les autres. Contrairement aux autres vampires, elle ne mord que les gens qui le désirent et ne craint ni la lumière du jour, ni l'eau bénite, ni les croix...

S...

Club News

L’anime Shingeki no Kyojin Final Season sortira en Décembre 2020

Fenrir 10 💬

Bande annonce pour Magatsu Wahrheit: Zuerst

Fantome97 3 💬

Une bande-annonce pour Tonikawa: Over the Moon For You

Fantome97 2 💬

Une troisième bande-annonce pour Jujutsu Kaisen

Fantome97 6 💬

L'anime Sword art Online Progressive annoncé

Fenrir 42 💬

L’anime Gekidol, en Teaser Vidéo

TheAnimeOtaku 3 💬

Le Bluray de l’anime Date A Bullet, daté au Japon

Fenrir 5 💬

Le manga Kaguya-sama - Love is War annoncé par Pika

Fenrir 4 💬

L’anime Shaman King, en Annonce Vidéo + Staff Animation

Fenrir 20 💬

Le manga Horimiya adapté en anime

Fenrir 11 💬

L’anime Jaku Chara Tomozaki-kun, daté au Japon

Fenrir 4 💬

La date de sortie pour Quan Zhi Gao Shou 2 enfin dévoilée !!!!!!!!!!!!

KannaChan 9 💬

Un trailer pour Burn The Witch

Fantome97 8 💬

L’anime Kami-sama ni Natta Hi daté + Publicité TV

Fenrir 9 💬

L’anime Love Live! Nijigasaki, en Promotion Vidéo

Lawki 4 💬

L’anime Muno no Nana 2e PV et date de diffusion !

Fantome97 11 💬

L’anime Osomatsu-san Saison 3 daté au Japon

Lawki 1 💬

Le jeu Shenmue adapté en anime

Fenrir 1 💬

L’anime Dr. Stone Saison 2, en Visual Art 2

Fenrir 8 💬

L’anime To Your Eternity, en Teaser Vidéo VOSTFR

Fenrir 12 💬

L’anime Tate no Yuusha no Nariagari Saison 2, en Visual Art

Fenrir 25 💬

Une date et un nouveau trailer pour l'anime JUJUTSU KAISEN

Fantome97 8 💬

Le manga Sayonara Football adapté en anime

Fenrir 4 💬

L’anime Sayonara Watashi no Cramer, daté au Japon

Fenrir 4 💬

Kimi to Boku no Saigo no Senjou, 3e trailer et sa date de diffusion

Fantome97 7 💬

Mairimashita! Iruma-kun saison 2 pour avril 2021

Fantome97 12 💬

Le film animation Free! The Movie 2021, en Affiche Teaser

TheAnimeOtaku 2 💬

L’anime Ochikobore Fruit Tart, en Promotion Vidéo

TheAnimeOtaku 1 💬

L’anime Noblesse, en Promotion Vidéo

TheAnimeOtaku 6 💬

L’anime Taiso Samurai, en Teaser Vidéo

TheAnimeOtaku 4 💬
plus d'actualité
Tchat RP Conseil d'anime tous les tchat Rejoindre Discord RP

Top Ajouteurs

  • 80974valacri
  • 73352Anime
  • 53801ShiryuTetsu
  • 48927Fenrir
  • 33551nicksam274
  • 30569hickoman
  • 20650MxMxM
  • 19602darking42
  • 17661MrNeko
  • 16690Xemn